Заносчивая Вандербильдиха (leprofesseur) wrote,
Заносчивая Вандербильдиха
leprofesseur

Category:
Читаю ГП и ФК в шведском переводе. Все та же Лена Фрис-Гедин. И в первой же главе жирнющий такой ляп. Bonfire Night (Ночь Гая Фокса или Ночь костров), отмечаемая 5 ноября, переведено как Valborgsmässoafton - Вальпургиева ночь, то есть ночь с 30 апреля на 1 мая. Чо-то как-то мнэээээээ...
Tags: книги, переводилки
Subscribe

  • (no subject)

    В рамках пары игр на ЛЛ и в целях самопроверки читаю ГП и ФК на французском. Уже четвертый перевод. :) Что могу сказать? Читается прекрасно. Я…

  • (no subject)

    Завела Славе аккаунт на ЛЛ для учета прочитанного. Оказалось, что деточка-то за лето неплохо так почитал. И не маленькие такие книги в основном. Так…

  • Про "Хоббита"

    Вчера дочитала в оригинале под хоккей книжку, которую мне любезно привезла коллега еще года три назад. Она бы, конечно, еще простояла,…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments